Король Говорит (The King’s Speech)

Король Говорит (The King's Speech)
Так как на меня опять напала бессонница, то всячески убивал время ночью. Поиграл в танки, почитал книгу, посмотрел несколько серий сериала “Дживс и Вустер”, а потом захотелось пересмотреть с оригинальным звуком и субтитрами, уже виденный в дубляже, фильм «Король Говорит (The King’s Speech)». Первый раз я его смотрел на даче, и он мне очень понравился, вроде ничего особенного нет, а цепляет за что-то. Финал предсказуем, но иного и не ожидается, всё же тут упор на отношения между людьми, чувством долга и вообще психологию всякую. Его просто приятно смотреть, спокойное доброе английское кино.
Так вот, по нашим временам это удивительно, но дубляж хорош, разницы с тем что я понимал из английской речи и тем что слышал ранее в переводе не особо заметно. Это приятно.
Вот оказывается могут же переводить нормально, что мешает это делать постоянно?

Нет комментариев

Оставить комментарий

XHTML: Вы можете использовать эти теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>